流行口语一点通
河北乐亭 和宝君
Smell a rat? 感到不妙
Definition
Feel that something is wrong
Scene
A: How come the front door is open? Didn’t you close it before we went shopping?
B: I’m sure I did. I can’t understand it.
A: Frankly, I smell a rat.
B: Me, too. I’m convinced that something is definitely wrong here.
A: We’d better call the police.
Analysis
可以用I smell a rat来表达自己感觉什么事情不正常、奇怪、不对头的意思,就像闻到老鼠的味道一样。
Get off sb’s back? 不再麻烦某人
Definition
Stop bothering someone
Scene
A: Hey, John. I’m bored. Come on, let’s go out and do something.
B: Sorry, I’m right in the middle of studying for a physics exam. I won’t be able to make it tonight.
A: You’ve been studying for a long time. Why don’t you take a break? Come on! Let’s go! Forget studying for a while!
B: Look! Get off my back! I can’t go anywhere!
A: OK. I’ll stop bothering you only if you promise to let me know the minute you’re finished.
Analysis
从某人的背上下来,表示停止麻烦某人。
Get in someone’s hair? 麻烦某人
Definition
Bother someone
Scene
A: Children! Would you please stop making so much noise! And for heaven’s sake, pick up your clothes and toys! It’s hard enough trying to keep this house clean with your things all over the place!
B: Clara, I know that the children get in your hair, but you should try not to let it upset you so much.
A: Listen, Jim. I can’t help it. The children bother me and make me very angry when they’re so noisy and messy.
Analysis
可以用get in someone’s hair来表达麻烦某人的意思,就像钻到某人的头发里,让人厌烦一样。